Les Dragons D'Asgard
Forum de terrariophilie sur les lézards, serpents, amphibiens ...
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S’enregistrerS’enregistrer  ConnexionConnexion  
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
 

Grand lexique Anglais-français de la terrario

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Thorrshamri
Grand Chef Suprême d'Asgard et Fondathorr du Forum (Administrateur)


CapricorneCochon
Age : 36
Inscrit le : 24 Oct 2005
Messages : 22574
Localisation : Caen (14),Northmannland
Emploi : Dans le Ministère de l'Agriculture
Loisirs/Humeur : Sauvez les Brocolis, Mangez un Végétarien!

MessageSujet: Grand lexique Anglais-français de la terrario   Mer 28 Déc - 3:48

PETIT LEXIQUE ANGLO –FRANÇAIS DE LA TERRARIOPHILIE

Considérant que les infos les plus pointues ,les plus actualisées et les plus intéressantes sur la terrario viennent des ouvrages anglo-saxons et des sites web qui sont eux aussi la plupart du temps en anglais ,j’ai bûché dur pour vous fournir ce lexique « maison » (et sans dico,s’il vous plaît )…qui a dit que les profs ne foutaient rien ?
En espérant que cela servira…

Sont exclus de ce lexique les termes homographes (qui s’écrivent de la même façon dans les deux langues ) .

-A-

Ability :capacité
Abcess :un abcès
Abrasive :abrasif
Accustomed :accoutumé ,habitué à
Ackie :surnom de Varanus acanthurus
AC vent :ventilateur électrique
Adder :une vipère
(to) Administer :administrer
(to) Aestivate :estiver ,état de léthargie estivale
Agamid :un agamidé
Aggressive :agressif
Air Flow :circulation de l’air
Amateur breeder :éleveur amateur
Ambient :ambiant
Amount :quantité
Amphibian :amphibie ,amphibien
Anaesthesia :anesthésie
Anole :un anolis
Anorexia :anorexie
Ant :une fourmi
Antibiotics :un antibiotique
Appetite :appétit
Arboreal :arboricole
Archipelago :archipel
(to) Arrange :placer ,aménager
Artificial :artificiel ,artificial plant :plante en plastique /artificielle ,artificial turf :gazon/moquette artificiel(le )
Authorities :les autorités
Autopsy :une autopsie
Average :moyen (en moyenne )

-B-

Baby food :des petits pots pour bébé
Back ,backside :dos ,face dorsale
Bacteria :une bactérie ,bacterial :bactérien
Balance :l’équilibre (alimentaire ) ,well-balanced :bien équilibré
Ball python :Python royal
Bamboo :du bambou
(to) Bark :aboyer (barking gecko)
Bark (N) :l’écorce
Barren :désolé ,désertique (paysage )
Basin :un bassin
(to ) Bask :lézarder (au soleil );basking lamp ,lampe “point chaud”
Bath :un bain
Beach :plage
Bearded dragon :Pogona viticeps
Beginner :débutant
Behaviour :comportement
Belly :ventre
Benignous :bénin
Birth :la naissance
(to ) Bite :mordre ,a bite :une morsure
Black widow :veuve noire
Blind :aveugle
Blue –tongued skink :Tiliqua sp.
Blood :le sang
Blood test :une analyse de sang
Bloodworm :un ver de vase
Body :le corps
Bone :de l’os,un os
Box Tortoise :Tortue -Boîte
Brain :le cerveau
Braining :technique pour les serpents anorexiques consistant à ouvrir le crâne (trépanation ) d’une proie morte
Branches :les branches
(to) Breathe :respirer ,breathing :la respiration
(to) Breed :se reproduire
Breeding :la reproduction
Bright :brillant ,vive (lumière ,couleur )
Broad :large ;broad-spectrum :à large spectre
Bromeliads :des Broméliacées (plantes )
Brumation :hivernage, hibernation
Build :aspect physique
Bulb :une ampoule
Bull-frog :grenouille –taureau
Burmese python :Python molurus bivittatus
Burn ,burning :une brûlure
Burrow :terrier (d’uromastyx ,de mygale…)
(to ) Burry ,burried :enterrer ,enterré
Butterfly agama :agame du genre Leiocephalus sp.

-C-

Cane :une tige (bamboo cane ,une tige de bambou )
Canned :en conserve
Canopy :la canopée
Capacity :l’équivalent de notre Certificat de Capacité
Carbon dioxide :Dioxyde de Carbone (CO2 )
Care :la maintenance
Care sheet :fiche d’élevage
Carnivorous :carnivore
Carribeans :les Caraibes
Caterpillar :chenille
CB ou Captive-Bred :né en captivité
Cement :du ciment
Ceramic heater :lampe céramique
Change :un changement
Chemistry :pharmacie
Chips :éclats ,copeaux
(to )Choke :s’étouffer ,manquer d’air ,suffoquer
Climate :le climat
Climbing ;qui grimpe
Clinging :adhésion à un support (lamelles des geckos ,pelotes des rainettes…)
Cloaca :le cloaque
(to ) Clean :nettoyer
Clutch :une ponte
Cricket :un grillon
Coarse :grossier (pour l’écaillure ),caréné
Coastal :côtier
Coated (pour les insectes ) :saupoudré (de calcium )
Cockroach ou Roach (fam. ) :blatte
Coccidia :des coccidies (parasites unicellulaires )
Coconut :la noix de coco
(to ) Collect :ramasser (des spécimens )
Collarded lizard :Crotaphytus collaris
Colour ,Color :la couleur
Colo(u)ring :la coloration
Concrete : du béton
Constrictor :constricteur ,to constrict :faire l’action de constriction
Corn snake :serpent des blés (Pantherophis guttatus )
Courting :cour que les mâles font aux femelles
Claws :les griffes (clawed ,griffu)
Clay balls :les billes d’argile
Cliff :falaise
Cliff –dwelling :rupicole
Clip :une pince
Combs :les « peignes » des arachnides
Container : récipient (y compris aquariums et vivariums )
Cool :frais
Cool spot :point frais
Cooling :refroidissement
Cork oak :le chêne -liège
Crested gecko :Rhacodactylus ciliatus
Crevice (rock…) :crevasse
(to ) Croak :coasser
(to ) Cross –breed :faire des croisements (reproduction ,génétique )
(to ) Crush :écraser ,réduire en poudre
Cure :un soin ,un traitement
Curved :recourbé
Cycling :faire suivre un cycle saisonnier

-D-

Damp :très humide
Day :jour ,diurne
Day gecko :phelsuma
Day-and-Night cycle :cycle jour/nuit
Daylight :lumière du jour
Dark :sombre
Dart ;un dard
Data :des données
Decrease :diminution
Dead :mort
Deaf :sourd
Death :la mort
Decay :la décomposition
Deciduous :à feuilles caduques (arbres )
Defecate :déféquer
Deficiency :maque ,carence ,déficience
Dehydratation :déshydratation
Dehydrated :déshydraté
Dermal :dermique ,relatif à la peau
Desert iguana :Dipsosaurus dorsalis
(to ) Deter :décourager (les prédateurs )
Diet :le régime alimentaire
(to ) Dig :creuser
Digger :fouisseur
Digestive :digestif
Diluted :dilué
Dim (pour une lumière ) :diffus
Disease :une maladie
(to )Disinfect :désinfecter ,disinfectant :désinfectant
(to ) Display :exposer ,se dit d’un animal non manipulable qui est en terrarium pour la simple observation
Do-it-Yourself :bricolage ,bricoler
Drops :des gouttes
Drinking water :de l’eau potable
Dry :sec
(to ) Dry :assécher
Dull :terne
Dwarf :nain
Dwarf (bearded ) dragon :Pogona henrylawsoni
Dwarven gecko :Stenodactylus sp.
_________________


1.La loi est la loi.2.Si la loi tu n'aimes pas,ailleurs tu iras.3.si toi pas content,voir N°2.
Quiconque critique mes terras sera banni dans la minute, faut bien ça pour mes problèmes d'érection. Thorr, solidaire de Sunny.
Revenir en haut Aller en bas
Thorrshamri
Grand Chef Suprême d'Asgard et Fondathorr du Forum (Administrateur)


CapricorneCochon
Age : 36
Inscrit le : 24 Oct 2005
Messages : 22574
Localisation : Caen (14),Northmannland
Emploi : Dans le Ministère de l'Agriculture
Loisirs/Humeur : Sauvez les Brocolis, Mangez un Végétarien!

MessageSujet: Re: Grand lexique Anglais-français de la terrario   Mer 28 Déc - 3:49

-E-

Ear :l’oreille
Earthworm :un ver de terre
Ecdysys :l’action de muer
Egg :œuf
Egg binding :la rétention d’oeufs
Egg-laying :la ponte
Electric wire :un fil électrique
Embedded :enfoui (les oeufs dans le substrat d’incubation )
Embryo :embryon
Emerald tree boa :Corallus caninus
Endangered :en voie de disparition
Enriched :enrichi (nourriture )
(to ) Escape :s’échapper ,s’évader
Evergreen :à feuilles persistantes (arbres )
Exam ,examination :une analyse ,un examen
Eye :l’oeil
Eye contact :contact visuel
Eyedrop :collyre

-F-

°F :degré fahrenheit (pour convertir les fahrenheit en celsius ,enlever 32 et multiplier par 5/9e)
Family :une famille
Fan :ventilateur
Fast :rapide ;jeûne ,(to )… :jeûner
Fat :la graisse ,le gras ,les matières grasses
Fat –tail gecko :un Hemitheconyx (aussi African fat-tail )
Features :des caractéristiques
Feces :les excréments
(to ) Fertilize :fertiliser
Food :la nourriture
Food item :une unité de nourriture (rongeur ,insecte ,végétal…)
Feeding :le nourrissage ,Feeding Dish :un plat à nourriture
Female :femelle
Femoral pores :pores fémoraux
Fight :combat ,to fight :se battre ,combattre
Finger :un doigt
Filter :filtre (d’aquarium ,d’aquaterrarium )
Flat :plat
Flattened :aplati
(to )Flee (away from ) :fuir
(to ) Flick the tongue :darder la langue (serpents ,varans )
Fly :voler
Flying gecko :gecko volant (Ptychozoon sp. )
Foam : mousse (artificielle )
Fogger :appareil à brume
Fold :un repli (de peau )
Follower of civilization :se dit d’un animal fréquentant les zones habitées par l’homme (Hemidactylus frenatus ,Tarentola mauretanica…)
Foot (pluriel feet ) :environ 30,5 cm
(to) Forage for :se mettre en chasse de ,foraging for prey :partir à la chasse
Fountain :une fontaine
Freshwater :l’eau douce ,d’eau douce
Frilled dragon :lézard à colerette (Chlamydosaurus kingii )
Fringed :frangé
Frog :une grenouille
Front :avant (pour les pattes )
Frozen (food ) :congelé
Fruit (mot invariable ) :des fruits
Fruitfly (pluriel –flies ) :drosophile
Fungus :les champignons ,la moisissure
Furnishing :aménagement ,décor du terrarium

-G-

(to) Gape one’s mouth :ouvrir grand la bouche /la gueule
Garter snake :un thamnophis
Gauze :de la gaze ,du grillage plastique
Gender :le sexe d’un animal ,d’un être humain
Genetics :la génétique (science ) ,adj. genetic :génétique
Genus :le genre (en classification )
Giant :géant
Giant mealworm :un morio (larve de coléoptère )
Gland :une glande
Glass :du verre
Glow :illuminer
Goanna :mot australien (d’origine aborigène ) pour désigner les varans
Gopher snake :Pituophis sp.
Gravel :le gravier
Gregarious :grégaire
Greens :légumes ,parties vertes des végétaux
Gerbil :gerbille
Gravid :gravide , « pleine »
Grasshopper :sauterelle
Grassland :prairie
Greenhouse :une serre
Green python :Morelia viridis
Ground :le sol
Ground-dwelling :terrestre
Ground sepia :de l’os de seiche broyé
Growth :la croissance
Guinea Pig :cochon d’Inde
Gums :les gencives
Gut-loading :le gavage
Guts :les viscères ,les boyaux


-H-

Habit :habitude
Handling :la manipulation
Hardy :résistant
(to ) Hatch the egg :éclore ,percer l’oeuf
Hatchling :nouveau –né,juvénile
Heating :le chauffage ,heating pad :un tapis chauffant ,heating cable :un câble chauffant
Heating aggregates :appareils de chauffage
Heart :le coeur
Height :la hauteur
Helmeted chamaeleon :caméléon casqué (C. Calyptratus )
Helmeted gecko :gecko casqué (Tarentola chazaliae )
Hemipenal bulges :renflements hémipéniens
Hemipene :hémipénis
Hermit crab :Bernard –L’Hermite
Herpetoculture :terrariophilie ou terrariologie
Herpetoculturist :terrariophile
Herptiles :les reptiles et les amphibiens
Hiding place :cachette
High :haut ,élevé
Hill :une colline
Hind :arrière (pour les pattes )
Hobbyist (reptile …) :un terrariophile
Hole :un trou
Hollow :creux
Honey :du miel
Hood :gallerie avec rampe pour éclairage (aquariums ,terrariums )
Hook :un crochet (pour la contention )
Hookworm :ascaris (ver parasite de l’intestin )
Horn :une corne
Horned :à cornes
Horned Devil :Phrynosoma sp.
Hot :chaud (très )
Hot spot :point chaud (= basking spot )
(to ) House :loger
Hue :un ton (de coloration )
Hunger :la faim
Hungry :affamé ,qui a faim
(to ) Hunt :chasser
Husbandry :élevage
Hygrometer :hygromètre
Hygrometry :hygrométrie

-I-

IBVD :MVCI ,maladie virale à corps inclus , »stargazer »
i.e. :par exemple
Iguana :un iguane
Ill-treated :maltraité
Inch :un pouce (environ 2,5 cm) ,abréviation :’’ ,3’’=3 pouces = 7,5 cm environ
Increase :augmentation
Incubator :incubateur
(to ) Incubate :incuber
Indoor(s) : (à l’ ) intérieur
Infectious :infectieux
Infra –red :infrarouge
(to ) Inhabit :habiter,être originaire de
Injection :une piqûre (acte médical )
Injured :blessé
Injury :blessure
Insectivorous :insectivore
Insular :insulaire
(to )Interbreed : (s’ ) hybrider
Intravenous :intraveineuse (injection )

-J-

Jacobson apparatus /’s organ :appareil/organe de Jacobson
Japanese Giant Newt :Megalobatrachus japonicus
Jaw :la mâchoire
Jugular :jugulaire
Jump :sauter

-K-

Kidneys :les reins
King Snake :Lampropeltis sp.


-L-

Lab(oratory ) :un laboratoire
Lack :un manque ,une carence
Lair (N) :antre
Larva ,pluriel larvae :une larve
Law :une loi
(to ) Lay eggs :pondre des œufs
Layer :une couche
Leaf (pluriel ,leaves ) :une feuille (d’arbre)
Leaf( )muck :tapis de feuilles en décomposition
Leaf –tail gecko :Uroplatus sp.
(to )leap :sauter (pour une grenouille )
Legs :les pattes
Length :la longueur
Leopard gecko :gecko léopard
Leopard Tortoise :Geochelone pardalis
Liana :une liane
Lichenous :couvert de lichens
Lid :couvercle ;les paupières ;lid geckos ,les eublépharinés
Lidless :sans paupières
Life expectancy :voir lifespan
Lifespan :espérance de vie
Lifestyle :moeurs
Lighting :l’éclairage
Lighting unit :ballast (boîtier complet ) pour néon
Limbs :membres ,pattes
Live ,living :vivant
Live plant :une vraie plante
Liver :le foie
Lizard :un lézard
Lock :une serrure
Locust :criquet (migrateur )
Low :faible ,bas
Lungs :les poumons
_________________


1.La loi est la loi.2.Si la loi tu n'aimes pas,ailleurs tu iras.3.si toi pas content,voir N°2.
Quiconque critique mes terras sera banni dans la minute, faut bien ça pour mes problèmes d'érection. Thorr, solidaire de Sunny.
Revenir en haut Aller en bas
Thorrshamri
Grand Chef Suprême d'Asgard et Fondathorr du Forum (Administrateur)


CapricorneCochon
Age : 36
Inscrit le : 24 Oct 2005
Messages : 22574
Localisation : Caen (14),Northmannland
Emploi : Dans le Ministère de l'Agriculture
Loisirs/Humeur : Sauvez les Brocolis, Mangez un Végétarien!

MessageSujet: Re: Grand lexique Anglais-français de la terrario   Mer 28 Déc - 3:50

-M-

Madagascan :malgache (de Madagascar )
Maggot :un asticot
Malignous :maligne
Mammal :un mammifère
Man –eater :mangeur d’hommes
Marking :marque ,motif
Marsh :marécage
Mat :tapis (heating mat ou heating pad ,tapis chauffant )
(to ) Mate :s’accoupler ,mating :l’accouplement
Mature :apte à la reproduction
MBD :Metabolic Bone Disease :Ostéofibrose nutritionnelle
Medium :moyen (medium –sized ,de taille moyenne )
Meadow plankton :insectes recueillis avec un filet dans la nature ,”plancton agricole”
Mealworm :un ver de farine (larve de Tenebrio molitor )
Metal Vapour Discharge Lamp :lampe à vapeur de mercure
Meeting :une réunion ,une bourse (aussi Convention ou Con )
Mimesis :le mimétisme ,le camouflage
Mimicry :camouflage
Minerals :minéraux ,sels minéraux
Minute :minuscule ,précis
(to ) Mislead :tromper (un prédateur )
Mist :le brouillard ,to mist :vaporiser ,pulvériser
Misting unit :un brumisateur
Mite :un acarien ,un arthropode parasite
Moist :humide ,moîte
Moisture :humidité
Monitor (lizard ) :un varan
Monthly :mensuel
Moorish gecko :Tarentola mauretanica
Morph :une forme de coloration particulière ,ou de taille
Moss :la mousse
Mould :humus
Mountain :une montagne ,de montagne
Mouth :la gueule ,la bouche
Mulch :substrat se présentant sous forme “hachée “
Mouse (pluriel mice ):Souris
Mucous membrane :les muqueuses

-N-

Narrow :étroit
Neck :le cou
Needle :une aiguille
Neon tube :un tube néon
Nerves :les nerfs
Nervous :nerveux
Nesting mouse (plur.mice ) :synonyme de « pinkie »
Nesting box :boîte de ponte
New caledonia :Nouvelle -Calédonie
Nocturnal :nocturne
Nostrils :les narines
Noxious :toxique
Newt :un triton


-O-

Omnivorous :omnivore
Order :un ordre (en classification ) ;une commande (to order ,commander )
Organic food :de la nourriture « bio »
Outdoor(s) : (à l’ ) extérieur
Overcrowded :surpeuplé
Overheating :surchauffe
Oviposition :ponte
Ovoviviparous :ovovivipare
Oz (abbréviation de Ounce ) :environ 28 grammes


-P-

Pair :couple
Pairing :accouplement
Palm tree :palmier
Pane :un panneau (de bois ,de verre )
Parasite :un parasite
Patch :une tache
Pattern :un motif
Patternless :sans motifs
Pellets :des granulés
Pen pal box :fauna box (USA)
Permit :un permis (d’importation /exportation )
Pests :les animaux nuisibles
Pet :animal domestique ,pet trade :le commerce des animaux de compagnie
Pet dealer :vendeur en animalerie
Pet shop :animalerie
Phased :phasé
Pharmacopeia :pharmacopée
Phospholcalcic ratio ,balance :rapport phosphocalcique
Piglet :porcelet
Pill :cachet ,pilule
Pinkie :souriceau rose nouveau-né
Pipe :un tuyau
Piscivorous :piscivore
Plain :une plaine
Poikilothermous :ectotherme ,dont la température du corps dépend du milieu ambiant
Poisonous :vénéneux
Pollinisator :Pollinisateur ,qui disperse le pollen pour la fécondation des plantes à fleurs
Pond :mare ,étang
Potting soil /potting compost :substrat des plantes d’appartement en pot
Pound (unité de poids ) livre =0,455 kg
Power :la puissance (électrique ,par exemple,exprimée en watts )
Predator :un prédateur
Pregnant :gravide
Prehensile :préhensile ,qui sert comme un membre (queue de certains geckos )
(to ) Prey upon :se nourrir de
Prerequisites :conditions préalables nécessaires (à la reproduction )
Pressure :pression
Prey :une proie
Price :prix
Price list :tarif
Probe : sonde (de thermostat )
Protected :protégé
Protein :des protéines
Protozoan :un protozoaire
Protruding :protubérant
Publishing :une publication
Pump :une pompe (d’aquarium )
Pupil :la pupille
(to) Purchase :acheter ,faire l’acquisition de

-Q-

Quarantine :la quarantaine

-R-

Rabbit :lapin
Rack :batterie (de tiroirs ,de terrariums…)
Radiation : rayonnement (lumineux ,solaire ,ect )
Rainfall :les précipitations
Rainforest :forêt tropicale ou pluviale
Range :zone de répartition
(to ) Range :être réparti
Rank :rang (dans le système de classification des espèces )
Rattlesnake :un crotale
Regenerated tail :queue de repousse
Regulation :une loi ,un règlement
Rear :arrière ,élevage (des jeunes ) to rear ,élever
Related :apparenté
Requirements : besoins ,en termes de maintenance et d’élevage
Resting period :période de repos
Retailer :un détaillant
Ribs :les côtes (os )
Rickets :rachitisme ,carence en vitamine D3
Rise :augmentation
Ritual :rituel
Rock :rocher
Rocky :rocheux
Rodent :un rongeur
Room temperature :température ambiante de la pièce d’élevage ,sans chauffage additionnel
Root :une racine
Rough green snake :Opheodrys sp.
(to ) Rot :pourrir,se décomposer
Round :rond
Rounded :arrondi
Running water :l’eau courante

-S-

Safety :la sécurité
Salamander :salamandre
Salmonella :des salmonelles
Sample :un échantillon ,un prélèvement (pour analyse )
Sand :le sable
Saltwater :marin ,d’eau salée
Saltwater turtle :tortue marine
Savannah :savanne
Scales :les écailles
Scalation :l’écaillure
Scarce :épars ,rare ,distribué de façon inégale
Screen :du grillage plastique
Scrub :un buisson
Seasonal :saisonnier
Season :une saison
Seed :une graine
(to ) Send :envoyer ,sending :l’envoi
Serrated :aux contours découpés
Severe :grave
Shade :ombre ,shaded :ombragé
Sharp :pointu ,acéré (dents )
Shedding :la mue
Shell :coquille ,carapace (de tortue )
Shelter :un abri
Shipping :l’envoi ,l’expédition
Shore :rivage
Sibling : « cousin » dans le sens d’espèce voisine
Silicon glue /sealer:de la colle silicone/joint silicone
Silk :la soie (naturelle ,d’araignée…)
Single –celled :unicellulaire
Size :la taille
Sexed :sexé
Shallow :peu profond
Shape :la forme
Skeleton :le squelette
Skin :l’épiderme ,la peau
Skink :un scinque
Slime :mucus (des amphibiens )
Slough :mue
Sloughing troubles :les problèmes de mue (dysecdysis )
Slow :lent ,slow –moving :aux mouvements lents
Smell :odorat ,(mauvaise ) odeur
Smooth :lisse
Snail :un escargot
Snake :un serpent
Snout :le museau
Soaked :trempé ,détrempé
Soft :doux,mou
Soil :de la terre
Species ( mot invariable ) :une espèce
Spectrum :le spectre (de rayonnement ,ex :spectre lumineux )
Sperm :le sperme
Spider :une araignée
Sphagnum :la sphaigne
Spine :l’épine dorsale ,ou une épine
Spiny –tail lizard :un uromastyx ,un fouette -queue
Spike :épine
Sponge :une éponge ,spongious :spongieux
Spot :un point
Spotlight :un spot chauffant
Spring :source (d’eau )
Starvation :la famine
Starving :souffrir de famine
Sting :piqûre (d’insecte )
Stomach :l’estomac
(to ) Store :emmagasiner
Stone :une pierre
Straits :détroit
(to ) Stretch :étendre (s’ )
Stripe :une rayure ,striped :rayé
Stout :costaud ,fort ,imposant
Suborder :un sous –ordre
Subspecies :une sous –espèce
Subfamily :une sous -famille
Substrate :le substrat
Succulents :plantes « succulentes « (proches des cactus )
Suction cup :une ventouse
Suitable :adapté ,convenable
Sulfamid :sulfamide (famille de médicaments ,entre autres contre les coccidioses )
Sun rays :les rayons du soleil
(to ) Supplement :donner des suppléments
Supply :réserve (d’eau ,de nourriture…)
Supplier :fournisseur ,commerçant
Survival :la survie
SVL =Snout-Vent Length ,longueur museau-cloaque
(to ) Swallow :avaler
Swamp :marais
Synthesis :la synthèse
Syringe :seringue

-T-

Taenia :ténia
Tail :la queue
Tarantula :une mygale
Taste :le goût
Tegu :téju (Tupinambis sp. )
Temperate :tempéré
Terrarium background :décor de fond de terrarium ,poster…
Terra typica :territoire précis sur lequel une espèce a été découverte
Thawed :décongelé
Thermal gradient :gradient thermique
Thermometer :thermomètre
Thick :épais
Thigh :cuisse
Thin :fin ,maigre
Thirst :la soif
Throat :la gorge
Thursting :coupant
Tick :une tique
Tide :la marée
Timer :programmateur ,minuteur
TL =Tail Length ,longueur de la queue
Tip :la pointe
Tissues :les tissus (au sens biologique )
Toad :un crapaud
Toe :orteil
Tweezers :pinces (en métal )
Tongue :la langue
Tooth ,pluriel teeth :les dents
Tortoise :une tortue de terre
Tracks :des traces
Trade :commerce
Treacherous :traître ,trompeur ,dangereux
Treatment :un traitement (médical ,vétérinaire )
Treaty :un traité
Tree-dwelling :arboricole
Tree frog :une rainette ,une grenouille arboricole
Treetop :la cîme des arbres
Trunk :un tronc (d’arbre )
TSD (Temperature Sex Determination ) :températures d’incubation donnant soit des mâles ,soit des femelles
Turf :gazon ou tourbe
Turkish gecko :Hemidactylus turcicus
Turtle :une tortue (d’eau )
Twig :une brindille


-U-

Underside :face ventrale
Unguent :pommade
Unprotected :vulnérable ,non protégé
Unsexed :non sexé
UV meter :uv- mètre
UV radiations :les rayons UV

-V-

Veg :les légumes
Veggie : (fam. ) végétarien
Vein :une veine
Venimous :venimeux
Vent :le cloaque
Veterinarian ,vet ,vet doctor :un vétérinaire
Vine :pied ou bois de vigne
Viper Gecko :Teratolepis fasciata
Viper :vipère
Vitamins :des vitamines
Vivarium ,plur. vivaria :un terrarium
Viviparous :vivipare
Vocalize :vocaliser ,émettre des sons

-W-

Wall gecko :tarente ,Tarentola mauretanica
(to ) Wander :errer
Warmth :chaleur ,tiédeur
Warm :chaud ,tiède
Warning : (d’ ) avertissement
Wart :une pustule
Washington agreement :la Convention de Washington (CITES)
Waterfall :cascade
Water dish :soucoupe d’eau
Water dragon :Physignatus sp.
Waterproof :étanche
(to ) Wave :onduler
Waving :ondulation
Wavelength :la longueur d’onde (pour les rayonnements lumineux )
Waxmoth :une teigne (waxmoth larvae ,sous forme de chenilles )
WC ou Wild- Caught :animal capturé dans la nature ,import
Web :toile d’araignée
Webbed :palmé
Weekly :hebdomadaire
Weight :le poids
(to ) Weigh :peser
Well-being :bien-être
Wet :humide
Wetness :humidité
Width :la largeur
Wild :dans la nature ,sauvage
Wilderness :désert
Wire mesh (guard ):du grillage métallique (de garde –manger )
(to )Whip :fouetter (avec la queue )
The woods :les bois
Wooden :en bois
Worm :un ver
(to ) worm :vermifuger
Worming :la vermifugation
Wound :une blessure ,une plaie

-X-

X-ray photo :une radio (des os ,des organes …)

-Y-

Yard :environ 0,90 mètre
Yolk :la partie jaune de l’oeuf
Young :jeune ,juvénile

-Z-
_________________


1.La loi est la loi.2.Si la loi tu n'aimes pas,ailleurs tu iras.3.si toi pas content,voir N°2.
Quiconque critique mes terras sera banni dans la minute, faut bien ça pour mes problèmes d'érection. Thorr, solidaire de Sunny.
Revenir en haut Aller en bas
Pouf
Gardien Vigilant de L'Ordre des Chevaliers-Dragons(Modérateur)


TaureauTigre
Age : 22
Inscrit le : 24 Oct 2005
Messages : 2281
Localisation : Lille

MessageSujet: Re: Grand lexique Anglais-français de la terrario   Mer 28 Déc - 12:49

Très bien Thorr!
_________________
Vaut mieux en rire que s'en foutre !
Revenir en haut Aller en bas
le russe
Nobles Fils d'Asgard et Hauts Conseillers du Chef(Administrateur Adjoint)


BalanceChèvre
Age : 28
Inscrit le : 31 Oct 2005
Messages : 3306
Localisation : nord (cambrai)
Emploi : aide-soignant
Loisirs/Humeur : terrariophilie - chasse

MessageSujet: Re: Grand lexique Anglais-français de la terrario   Mer 28 Déc - 13:50

Ca peut être utile en effet, merci ! Wink
_________________
Revenir en haut Aller en bas
cornmorphs
Membre Confirmé à La Grande Sagesse


GémeauxDragon
Age : 32
Inscrit le : 07 Juil 2006
Messages : 53

MessageSujet: Re: Grand lexique Anglais-français de la terrario   Ven 7 Juil - 13:34

thorr, sorry to be awkward lol, i can write some french is i use this, but when i read other peoples writing i need to translate it from french to english.... can you do the same but have the frnech words in alphabetical order so we can do it the other way round? i know it would take ou a very long time, but i would be able to use the forum very well then, i will not be able to work out all of the french unless something like this is done..

merci mon petit poi lol, (yeah i know what it means, i always used to say it for some reason haha)
Revenir en haut Aller en bas
Thorrshamri
Grand Chef Suprême d'Asgard et Fondathorr du Forum (Administrateur)


CapricorneCochon
Age : 36
Inscrit le : 24 Oct 2005
Messages : 22574
Localisation : Caen (14),Northmannland
Emploi : Dans le Ministère de l'Agriculture
Loisirs/Humeur : Sauvez les Brocolis, Mangez un Végétarien!

MessageSujet: Re: Grand lexique Anglais-français de la terrario   Ven 7 Juil - 13:38

Ok,I'll do this for you...I hope it will be useful to A LOT of our future foreign members pirouli
_________________


1.La loi est la loi.2.Si la loi tu n'aimes pas,ailleurs tu iras.3.si toi pas content,voir N°2.
Quiconque critique mes terras sera banni dans la minute, faut bien ça pour mes problèmes d'érection. Thorr, solidaire de Sunny.
Revenir en haut Aller en bas
Thorrshamri
Grand Chef Suprême d'Asgard et Fondathorr du Forum (Administrateur)


CapricorneCochon
Age : 36
Inscrit le : 24 Oct 2005
Messages : 22574
Localisation : Caen (14),Northmannland
Emploi : Dans le Ministère de l'Agriculture
Loisirs/Humeur : Sauvez les Brocolis, Mangez un Végétarien!

MessageSujet: Re: Grand lexique Anglais-français de la terrario   Ven 7 Juil - 18:57

A promise is a promise :

FRENCH-ENGLISH HERP VOCABULARY :

(à l’ ) extérieur :Outdoor(s)
(d’) avertissement:Warning
(s’ ) hybrider:(to )Interbreed
« cousin » dans le sens d’espèce voisine:Sibling
« peignes » des arachnides:Combs
à cornes:Horned
à feuilles caduques (arbres ):Deciduous
à feuilles persistantes (arbres ):Evergreen
abcès:Abcess
aboyer (barking gecko):(to) Bark
abrasif:Abrasive
abri:Shelter
acarien , arthropode parasite:Mite
accouplement:mating
accouplement:Pairing
accoutumé ,habitué à:Accustomed
acheter ,faire l’acquisition de:(to) Purchase
action de muer:Ecdysys
adapté ,convenable:Suitable
adhésion à un support (lamelles des geckos ,pelotes des rainettes…):Clinging
administrer:(to) Administer
affamé ,qui a faim:Hungry
agame du genre Leiocephalus sp.:Butterfly agama
agamidé:Agamid
agressif:Aggressive
aiguille:Needle
ambiant:Ambient
aménagement ,décor du terrarium:Furnishing
amphibie ,amphibien:Amphibian
ampoule:Bulb
analyse , examen:Exam ,examination
analyse de sang:Blood test
anesthésie:Anaesthesia
animal capturé dans la nature ,import:WC ou Wild- Caught
animal domestique ,:Pet
animalerie:Pet shop
animaux nuisibles:Pests
anolis:Anole
anorexie:Anorexia
antibiotique:Antibiotics
antre:Lair (N)
aplati:Flattened
appareil à brume:Fogger
appareil/organe de Jacobson:Jacobson apparatus /’s organ
appareils de chauffage:Heating aggregates
apparenté:Related
appétit:Appetite
apte à la reproduction:Mature
araignée:Spider
arboricole:Arboreal
arboricole:Tree-dwelling
archipel:Archipelago
arrière (pour les pattes ):Hind
arrière ,élevage (des jeunes ):Rear
arrondi:Rounded
artificiel ,artificial plant :Artificial
ascaris (ver parasite de l’intestin ):Hookworm
aspect physique:Build
assécher:(to ) Dry
asticot:Maggot
augmentation:Increase
augmentation:Rise
autopsie:Autopsy
autorités:Authorities
aux contours découpés:Serrated
aux mouvements lents:slow –moving
avaler:(to ) Swallow
avant (pour les pattes ):Front
aveugle:Blind
bactérie:Bacteria
bactérien:bacterial
bain:Bath
ballast (boîtier complet ) pour néon:Lighting unit
bambou:Bamboo
bassin:Basin
batterie (de tiroirs ,de terrariums…):Rack
bénin:Benignous
Bernard –L’Hermite:Hermit crab
besoins ,en termes de maintenance et d’élevage:Requirements
béton:Concrete
bien-être:Well-being
billes d’argile:Clay balls
blatte :Cockroach ou Roach (fam. )
blessé:Injured
blessure:Injury
blessure , plaie:Wound
bois:The woods
bois:Wooden
boîte de ponte:Nesting box
branches:Branches
bricolage ,bricoler:Do-it-Yourself
brillant ,vive (lumière ,couleur ):Bright
brindille:Twig
Broméliacées (plantes ):Bromeliads
brouillard ,to :Mist
brûlure:Burn ,burning
brumisateur:Misting unit
buisson:Scrub
câble chauffant:heating cable
cachet ,pilule:Pill
cachette:Hiding place
caméléon casqué (C. Calyptratus ):Helmeted chamaeleon
camouflage:Mimicry
canopée:Canopy
capacité:Ability
caractéristiques:Features
Caraibes:Carribeans
carnivore:Carnivorous
cascade:Waterfall
cerveau:Brain
chaleur ,tiédeur :Warmth
champignons , moisissure:Fungus
changement:Change
chasser:(to ) Hunt
chaud (très ):Hot
chaud, tiède :Warm
chauffage , :Heating
chêne -liège:Cork oak
chenille:Caterpillar
cîme des arbres:Treetop
ciment:Cement
circulation de l’air:Air Flow
climat:Climate
cloaque:Cloaca
cloaque:Vent
coasser:(to ) Croak
coccidies (parasites unicellulaires ):Coccidia
cochon d’Inde:Guinea Pig
coeur :Heart
colle silicone/joint silicone:Silicon glue /sealer
colline:Hill
collyre:Eyedrop
coloration:Colo(u)ring
combat:Fight
commerce:Trade
commerce des animaux de compagnie:pet trade
comportement:Behaviour
conditions préalables nécessaires (à la reproduction ):Prerequisites
congelé:Frozen (food )
constricteur ,to :Constrictor
contact visuel:Eye contact
Convention de Washington (CITES):Washington agreement
coquille ,carapace (de tortue ):Shell
Corallus caninus:Emerald tree boa
corne:Horn
corps:Body
costaud ,fort ,imposant:Stout
côtes (bones):Ribs
côtier:Coastal
cou:Neck
couche:Layer
couleur:Colour ,Color
coupant:Thursting
couple:Pair
cour que les mâles font aux femelles:Courting
couvercle ;les paupières ;lid geckos ,les eublépharinés:Lid
couvert de lichens :Lichenous
crapaud:Toad
creuser:(to ) Dig
creux:Hollow
crevasse:Crevice (rock…)
criquet (migrateur ):Locust
crochet (pour la contention ):Hook
croissance:Growth
crotale:Rattlesnake
Crotaphytus collaris:Collarded lizard
cuisse:Thigh
cycle jour/nuit:Day-and-Night cycle
dans la nature ,sauvage:Wild
dard:Dart
darder la langue (serpents ,varans ):(to ) Flick the tongue
débutant:Beginner
décomposition:Decay
décongelé:Thawed
décor de fond de terrarium:Terrarium background
décourager (les prédateurs ):(to ) Deter
déféquer:Defecate
degré fahrenheit (pour convertir les fahrenheit en celsius ,enlever 32 et multiplier par 5/9e) :°F
dents:Tooth ,pluriel teeth
dermique ,relatif à la peau:Dermal
des gouttes:Drops
désert:Wilderness
déshydratation :Dehydratation
déshydraté:Dehydrated
désinfectant:disinfectant
désinfecter:(to )Disinfect
désolé ,désertique (paysage ):Barren
détaillant:Retailer
détroit:Straits
diffus:Dim (pour une lumière )
digestif:Digestive
dilué:Diluted
diminution:Decrease
Dioxyde de Carbone (CO2 ):Carbon dioxide
Dipsosaurus dorsalis:Desert iguana
doigt:Finger
données:Data
donner des suppléments:(to ) Supplement
dos ,face dorsale:Back ,backside
doux,mou:Soft
drosophile:Fruitfly (pluriel –flies )
eau courante:Running water
eau douce:Freshwater
eau potable:Drinking water
écailles:Scales
écaillure:Scalation
échantillon , prélèvement (pour analyse ):Sample
éclairage:Lighting
éclats ,copeaux:Chips
éclore ,percer l’oeuf:(to ) Hatch the egg
écorce:Bark (N)
écraser ,réduire en poudre:(to ) Crush
ectotherme ,dont la température du corps dépend du milieu ambiant:Poikilothermous
élevage:Husbandry
élever:to rear
éleveur amateur:Amateur breeder
embryon:Embryo
emmagasiner :(to ) Store
en conserve:Canned
en voie de disparition:Endangered
enfoui (les oeufs dans le substrat d’incubation ):Embedded
enrichi (nourriture ):Enriched
enterrer, enterré:(to ) Burry, burried
environ 0,90 mètre:Yard
environ 28 grammes:Oz (abbréviation de Ounce )
environ 30,5 cm:Foot (pluriel feet )
envoi:sending
envoi ,expédition:Shipping
envoyer ,:(to ) Send
épais:Thick
épars ,rare ,distribué de façon inégale:Scarce
épiderme , peau :Skin
épine:Spike
épine dorsale ,ou une épine:Spine
éponge:Sponge
équilibre (alimentaire ) ,well-balanced bien équilibré:Balance
_________________


1.La loi est la loi.2.Si la loi tu n'aimes pas,ailleurs tu iras.3.si toi pas content,voir N°2.
Quiconque critique mes terras sera banni dans la minute, faut bien ça pour mes problèmes d'érection. Thorr, solidaire de Sunny.
Revenir en haut Aller en bas
Thorrshamri
Grand Chef Suprême d'Asgard et Fondathorr du Forum (Administrateur)


CapricorneCochon
Age : 36
Inscrit le : 24 Oct 2005
Messages : 22574
Localisation : Caen (14),Northmannland
Emploi : Dans le Ministère de l'Agriculture
Loisirs/Humeur : Sauvez les Brocolis, Mangez un Végétarien!

MessageSujet: Re: Grand lexique Anglais-français de la terrario   Ven 7 Juil - 18:58

errer:(to ) Wander
escargot:Snail
espèce:Species ( mot invariable )
espérance de vie:Lifespan, Life expectancy
estiver ,état de léthargie estivale:(to) Aestivate
estomac:Stomach
étanche:Waterproof
étendre (s’ ):(to ) Stretch
être réparti:(to ) Range
étroit:Narrow
excréments:Feces
exposer ,se dit d’un animal non manipulable qui est en terrarium pour la simple observation:(to ) Display
face ventrale:Underside
faible ,bas:Low
faim:Hunger
faire des croisements (reproduction ,génétique):(to ) Cross –breed
faire l’action de constriction:Constrict, to -
faire suivre un cycle saisonnier:Cycling
falaise:Cliff
famille:Family
famine:Starvation
fauna box (USA):Pen pal box
femelle:Female
fertiliser:(to ) Fertilize
feuille (d’arbre):Leaf (pluriel ,leaves )
fiche d’élevage:Care sheet
fil électrique:Electric wire
filtre (d’aquarium ,d’aquaterrarium ):Filter
fin ,maigre:Thin
foie:Liver
fontaine:Fountain
forêt tropicale ou pluviale :Rainforest
forme:Shape
forme de coloration particulière ,ou de taille:Morph
fouetter (avec la queue ):(to )Whip
fouisseur:Digger
fourmi:Ant
fournisseur ,commerçant:Supplier
frais:Cool
frangé:Fringed
fruits:Fruit (mot invariable )
fuir :(to )Flee (away from )
gallerie avec rampe pour éclairage (aquariums ,terrariums ):Hood
gavage :Gut-loading
gaze , grillage plastique:Gauze
gazon ou tourbe:Turf
gazon/moquette artificiel(le ):plante en plastique /artificielle ,artificial turf
géant:Giant
gecko casqué (Tarentola chazaliae ):Helmeted gecko
gecko léopard:Leopard gecko
gecko volant (Ptychozoon sp. ):Flying gecko
gencives:Gums
Génétique (adjective):genetic
génétique (noun):Genetics
genre (en classification ):Genus
Geochelone pardalis:Leopard Tortoise
gerbille:Gerbil
glande:Gland
gorge:Throat
goût:Taste
gradient thermique:Thermal gradient
graine:Seed
graisse , gras , matières grasses:Fat
granulés:Pellets
grave:Severe
gravide:Pregnant
gravide , « pleine »:Gravid
gravier:Gravel
grégaire:Gregarious
grenouille:Frog
grenouille–taureau:Bull-frog
griffes (clawed ,griffu):Claws
grillage métallique (de garde –manger ):Wire mesh (guard )
grillage plastique:Screen
grillon:Cricket
grossier (pour l’écaillure ),caréné:Coarse
gueule , bouche:Mouth
habiter,être originaire de:(to ) Inhabit
habitude:Habit
haut ,élevé:High
hauteur:Height
hebdomadaire:Weekly
Hemidactylus turcicus:Turkish gecko
hémipénis:Hemipene
Hemitheconyx (aussi):Fat –tail gecko, also African fat-tail
hivernage, hibernation:Brumation
humide:Wet
humide ,moîte:Moist
humidité:Moisture
humidité:Wetness
humus:Mould
hygromètre:Hygrometer
hygrométrie:Hygrometry
illuminer :Glow
incubateur:Incubator
incuber:(to ) Incubate
infectieux:Infectious
infrarouge:Infra –red
insectes recueillis avec un filet dans la nature ,”plancton agricole”:Meadow plankton
insectivore:Insectivorous
insulaire:Insular
Intérieur (à l’-):Indoor(s)
intraveineuse (injection ):Intravenous
jeune ,juvénile:Young
jeûner:To fast
jour ,diurne:Day
jugulaire:Jugular
l’équivalent de notre Certificat de Capacité:Capacity
laboratoire:Lab(oratory )
lampe à vapeur de mercure:Metal Vapour Discharge Lamp
lampe céramique:Ceramic heater
Lampropeltis sp.:King Snake
langue:Tongue
lapin:Rabbit
large ; (broad-spectrum à large spectre):Broad
largeur:Width
larve:Larva ,pluriel larvae
légumes:Veg
légumes ,parties vertes des végétaux:Greens
lent ,:Slow
les narines:Nostrils
lézard:Lizard
lézard à colerette (Chlamydosaurus kingii ):Frilled dragon
lézarder (au soleil );basking lamp ,lampe “point chaud”:(to ) Bask
liane :Liana
lisse:Smooth
livre =0,455 kg:Pound (unité de poids )
loger:(to ) House
loi:Law
loi , règlement:Regulation
longueur:Length
longueur d’onde (pour les rayonnements lumineux ):Wavelength
longueur de la queue:TL =Tail Length
longueur museau-cloaque:SVL =Snout-Vent Length
lumière du jour:Daylight
mâchoire:Jaw
maintenance:Care
malgache (de Madagascar ):Madagascan
maligne:Malignous
maltraité:Ill-treated
mammifère:Mammal
mangeur d’hommes:Man –eater
manipulation:Handling
manque , carence:Lack
maque ,carence ,déficience:Deficiency
marais:Swamp
mare ,étang:Pond
marécage:Marsh
marée:Tide
marin ,d’eau salée:Saltwater
marque ,motif :Marking
Megalobatrachus japonicus:Japanese Giant Newt
membres ,pattes:Limbs
mensuel:Monthly
miel:Honey
mimétisme , camouflage:Mimesis
minéraux ,sels minéraux:Minerals
minuscule ,précis:Minute
moeurs:Lifestyle
montagne:Mountain
mordre , (a bite une morsure):(to ) Bite
Morelia viridis:Green python
morio (larve de coléoptère ):Giant mealworm
Mort (adjective):Dead
Mort (noun):Death
mot australien (d’origine aborigène ) pour désigner les varans:Goanna
motif:Pattern
mousse:Moss
mousse (artificielle ):Foam
moyen (en moyenne ):Average
moyen (medium –sized ,de taille moyenne ):Medium
mucus (des amphibiens ):Slime
mue:Shedding
mue:Slough
muqueuses:Mucous membrane
museau:Snout
MVCI ,maladie virale à corps inclus , »stargazer »:IBVD
mygale:Tarantula
nain:Dwarf
naissance:Birth
né en captivité:CB ou Captive-Bred
nerfs:Nerves
nerveux:Nervous
nettoyer:(to ) Clean
nocturne:Nocturnal
noix de coco:Coconut
non sexé:Unsexed
nourrissage:Feeding
nourriture :Food
nourriture « bio »:Organic food
nouveau –né,juvénile:Hatchling
Nouvelle -Calédonie:New caledonia
odorat ,(mauvaise ) odeur :Smell
oeil:Eye
œuf:Egg
ombragé:shaded
ombre ,:Shade
omnivore:Omnivorous
ondulation:Waving
onduler:(to ) Wave
Opheodrys sp.:Rough green snake
ordre (en classification ) ; commande (to order ,commander ):Order
oreille:Ear
orteil:Toe
os:Bone
os de seiche broyé:Ground sepia
Ostéofibrose nutritionnelle:Metabolic Bone Disease, MBD
ouvrir grand la bouche /la gueule:(to) Gape one’s mouth
ovovivipare:Ovoviviparous
palmé:Webbed
palmier:Palm tree
panneau (de bois ,de verre ):Pane
par exemple:i.e.
parasite:Parasite
partie jaune de l’oeuf:Yolk
pattes:Legs
période de repos:Resting period
permis (d’importation /exportation ):Permit
peser:(to ) Weigh
petits pots pour bébé:Baby food
peu profond:Shallow
pharmacie:Chemistry
pharmacopée:Pharmacopeia
phasé:Phased
phelsuma:Day gecko
Phrynosoma sp.:Horned Devil
Physignatus sp.:Water dragon
pied ou bois de vigne:Vine
pierre :Stone
pince:Clip
pinces (en métal ):Tweezers
piqûre (acte médical):Injection
piqûre (d’insecte ):Sting
piscivore:Piscivorous
Pituophis sp.:Gopher snake
placer ,aménager :(to) Arrange
plage:Beach
plaine:Plain
plantes « succulentes « (proches des cactus ):Succulents
plat:Flat
plat à nourriture:Feeding Dish
Pogona henrylawsoni:Dwarf (bearded ) dragon
Pogona viticeps:Bearded dragon
poids:Weight
point:Spot
point chaud (= basking spot ):Hot spot
point frais:Cool spot
pointe:Tip
pointu ,acéré (dents ):Sharp
_________________


1.La loi est la loi.2.Si la loi tu n'aimes pas,ailleurs tu iras.3.si toi pas content,voir N°2.
Quiconque critique mes terras sera banni dans la minute, faut bien ça pour mes problèmes d'érection. Thorr, solidaire de Sunny.
Revenir en haut Aller en bas
Thorrshamri
Grand Chef Suprême d'Asgard et Fondathorr du Forum (Administrateur)


CapricorneCochon
Age : 36
Inscrit le : 24 Oct 2005
Messages : 22574
Localisation : Caen (14),Northmannland
Emploi : Dans le Ministère de l'Agriculture
Loisirs/Humeur : Sauvez les Brocolis, Mangez un Végétarien!

MessageSujet: Re: Grand lexique Anglais-français de la terrario   Ven 7 Juil - 18:59

Pollinisateur ,qui disperse le pollen pour la fécondation des plantes à fleurs:Pollinisator
pommade:Unguent
pompe (d’aquarium ):Pump
pondre des œufs:(to ) Lay eggs
ponte:Clutch
ponte:Egg-laying
ponte :Oviposition
porcelet:Piglet
pores fémoraux:Femoral pores
pouce (environ 2,5 cm):Inch
poumons:Lungs
pourrir,se décomposer :(to ) Rot
prairie:Grassland
précipitations:Rainfall
prédateur:Predator
préhensile ,qui sert comme un membre (queue de certains geckos ):Prehensile
pression:Pressure
prix:Price
problèmes de mue (dysecdysis ):Sloughing troubles
programmateur ,minuteur:Timer
proie:Prey
protégé:Protected
protéines:Protein
protozoaire:Protozoan
protubérant:Protruding
publication:Publishing
puissance (électrique ,par exemple,exprimée en watts ):Power
pupille:Pupil
pustule:Wart
Python molurus bivittatus:Burmese python
Python royal:Ball python
quantité:Amount
quarantaine:Quarantine
queue:Tail
queue de repousse:Regenerated tail
qui grimpe:Climbing
rachitisme ,carence en vitamine D3:Rickets
racine:Root
radiographie (des os ,des organes …):X-ray photo
rainette , grenouille arboricole:Tree frog
ramasser (des spécimens ):(to ) Collect
rang (dans le système de classification des espèces ):Rank
rapide ;jeûne:Fast
rapport phosphocalcique:Phospholcalcic ratio ,balance
rayé:striped
rayonnement (lumineux ,solaire ,ect ):Radiation
rayons du soleil:Sun rays
rayons UV:UV radiations
rayure:Stripe
récipient (y compris aquariums et vivariums ):Container
recourbé:Curved
refroidissement:Cooling
régime alimentaire:Diet
reins:Kidneys
renflements hémipéniens :Hemipenal bulges
repli (de peau ):Fold
reproduction:Breeding
reptiles et amphibiens:Herptiles
réserve (d’eau ,de nourriture…):Supply
résistant:Hardy
respirer ,(breathing : la respiration):(to) Breathe
rétention d’oeufs:Egg binding
réunion , bourse:Meeting
Rhacodactylus ciliatus:Crested gecko
rituel:Ritual
rivage:Shore
rocher:Rock
rocheux:Rocky
rond:Round
rongeur:Rodent
rupicole:Cliff –dwelling
s’accoupler , :(to ) Mate
s’échapper ,s’évader:(to ) Escape
s’étouffer ,manquer d’air ,suffoquer:(to )Choke
sable:Sand
saison:Season
saisonnier:Seasonal
salamandre:Salamander
salmonelles:Salmonella
sang:Blood
sans motifs:Patternless
sans paupières:Lidless
saupoudré (de calcium ):Coated (pour les insectes )
sauter:Jump
sauter (pour une grenouille ):(to )leap
sauterelle:Grasshopper
savanne:Savannah
scinque:Skink
se battre ,combattre:to fight
se dit d’un animal fréquentant les zones habitées par l’homme (Hemidactylus frenatus ,Tarentola mauretanica…):Follower of civilization
se mettre en chasse de ,(foraging for prey : partir à la chasse):(to) Forage for
se nourrir de :(to ) Prey upon
se reproduire:(to) Breed
sec:Dry
sécurité:Safety
seringue:Syringe
serpent:Snake
serpent des blés (Pantherophis guttatus ):Corn snake
serre:Greenhouse
serrure:Lock
sexé:Sexed
sexe d’un animal ,d’un être humain:Gender
soie (naturelle ,d’araignée…):Silk
soif:Thirst
soin , traitement:Cure
sol:Ground
sombre:Dark
sonde (de thermostat ):Probe
soucoupe d’eau:Water dish
souffrir de famine:Starving
source (d’eau ):Spring
sourd:Deaf
souriceau rose nouveau-né:Pinkie
Souris:Mouse (pluriel mice )
sous –espèce:Subspecies
sous -famille:Subfamily
sous –ordre:Suborder
spectre (de rayonnement ,ex spectre lumineux):Spectrum
sperme:Sperm
sphaigne:Sphagnum
spongieux:spongious
spot chauffant:Spotlight
squelette:Skeleton
Stenodactylus sp.:Dwarven gecko
substrat:Substrate
substrat des plantes d’appartement en pot:Potting soil /potting compost
substrat se présentant sous forme “hachée “:Mulch
sulfamide (famille de médicaments ,entre autres contre les coccidioses ):Sulfamid
surchauffe:Overheating
surnom de Varanus acanthurus:Ackie
surpeuplé:Overcrowded
survie:Survival
synonyme de « pinkie »:Nesting mouse (plur.mice )
synthèse:Synthesis
tache:Patch
taille:Size
tapis (heating mat ou heating pad ,tapis chauffant ):Mat
tapis chauffant:heating pad
tapis de feuilles en décomposition:Leaf( )muck
tarente ,Tarentola mauretanica:Wall gecko
Tarentola mauretanica:Moorish gecko
tarif:Price list
technique pour les serpents anorexiques consistant à ouvrir le crâne (trépanation ) d’une proie morte :Braining
teigne (waxmoth larvae ,sous forme de chenilles ):Waxmoth
téju (Tupinambis sp. ):Tegu
température ambiante de la pièce d’élevage ,sans chauffage additionnel:Room temperature
températures d’incubation donnant soit des mâles ,soit des femelles:TSD (Temperature Sex Determination )
tempéré:Temperate
ténia:Taenia
Teratolepis fasciata :Viper Gecko
terne:Dull
terrariophile:Herpetoculturist
terrariophilie ou terrariologie:Herpetoculture
terrarium:Vivarium ,plur. vivaria
terre:Soil
terrestre:Ground-dwelling
terrier (d’uromastyx, de mygale…):Burrow
territoire précis sur lequel une espèce a été découverte:Terra typica
thamnophis:Garter snake
thermomètre:Thermometer
tige (bamboo cane ,une tige de bambou ):Cane
Tiliqua sp.:Blue –tongued skink
Tique (feminine):Tick
tissus (au sens biologique ):Tissues
toile d’araignée:Web
ton (de coloration ):Hue
tortue (d’eau ):Turtle
Tortue -Boîte:Box Tortoise
tortue de terre:Tortoise
tortue marine:Saltwater turtle
toxique:Noxious
traces :Tracks
traité:Treaty
traitement (médical ,vétérinaire ):Treatment
traître ,trompeur ,dangereux:Treacherous
trempé ,détrempé:Soaked
très humide:Damp
triton:Newt
tromper (un prédateur ):(to ) Mislead
tronc (d’arbre ):Trunk
trou:Hole
tube néon:Neon tube
tuyau:Pipe
un iguane:Iguana
un terrariophile:Hobbyist (reptile …)
un ver de farine (larve de Tenebrio molitor ):Mealworm
une maladie :Disease
une vipère:Adder
unicellulaire:Single –celled
unité de nourriture (rongeur ,insecte ,végétal…):Food item
uromastyx , fouette -queue:Spiny –tail lizard
Uroplatus sp.:Leaf –tail gecko
UV-mètre:UV meter
vaporiser ,pulvériser:To mist
varan:Monitor (lizard )
végétarien:Veggie
veine:Vein
vendeur en animalerie:Pet dealer
vénéneux:Poisonous
venimeux:Venimous
ventilateur:Fan
ventilateur électrique:AC vent
ventouse:Suction cup
ventre:Belly
ver:Worm
ver de terre:Earthworm
ver de vase:Bloodworm
vermifugation:Worming
vermifuger:(to ) worm
verre:Glass
vétérinaire:Veterinarian ,vet ,vet doctor
veuve noire:Black widow
vipère:Viper
viscères , boyaux :Guts
vitamines:Vitamins
vivant:Live ,living
vivipare:Viviparous
vocaliser ,émettre des sons:Vocalize
voler:Fly
vraie plante:Live plant
vulnérable ,non protégé:Unprotected
zone de répartition:Range
_________________


1.La loi est la loi.2.Si la loi tu n'aimes pas,ailleurs tu iras.3.si toi pas content,voir N°2.
Quiconque critique mes terras sera banni dans la minute, faut bien ça pour mes problèmes d'érection. Thorr, solidaire de Sunny.
Revenir en haut Aller en bas

Grand lexique Anglais-français de la terrario

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Dragons D'Asgard :: Les Dragons d'Asgard: Techniques et Connaissances Générales :: Techniques et savoirs-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet